Βρετανία: Με γονική συναίνεση πλέον η ταινία Mary Poppins λόγω «γλώσσας που εισάγει διακρίσεις»!

Στη Βρετανία στο σύστημα καταλληλότητας ταινιών, η ταινία Mary Poppins άλλαξε κατηγορία από U (Universal), που αντιστοιχεί στο "Κατάλληλο για όλους", σε PG (Parental Guidance), δηλαδή ότι είναι "Απαραίτητη η γονική συναίνεση" επειδή περιέχει «γλώσσα που εισάγει διακρίσεις».

Το Βρετανικό Συμβούλιο Ταξινόμησης Ταινιών (BBFC) θεωρεί ότι η ταινία του 1964 για τη μαγική νταντά, με πρωταγωνίστρια τη Τζούλι Άντριους, δεν είναι κατάλληλη για να την παρακολουθήσουν τα παιδιά μόνα τους.

Η ανακατάταξη οφείλεται στο ότι ακούγεται στην ταινία μια λέξη που χρησιμοποιήθηκε ιστορικά από τους Ευρωπαίους για τους Khoekhoe, μια ομάδα νομάδων κτηνοτρόφων στη Νότια Αφρική, αλλά τώρα θεωρείται ως φυλετικά προσβλητικός όρος.

Ο ναύαρχος Μπουμ, τον οποίο υποδύεται ο Ρέτζιναλντ Όουεν, χρησιμοποιεί αυτή τη λέξη δύο φορές στην ταινία.

Σύμφωνα με τις οδηγίες του BBFC για το περιεχόμενο PG, «ορισμένες σκηνές μπορεί να είναι ακατάλληλες για μικρά παιδιά»

Προσθέτουν ότι, ενώ τα παιδιά οποιασδήποτε ηλικίας μπορούν να την παρακολουθήσουν, συνιστάται στους γονείς να εξετάσουν εάν το περιεχόμενο μπορεί να ενοχλήσει «μικρότερα ή πιο ευαίσθητα παιδιά».

Το BBFC εξέτασε το ιστορικό πλαίσιο – η ταινία διαδραματίζεται στις αρχές του 20ου αιώνα στο Λονδίνο – αλλά το γεγονός ότι η γλώσσα δεν καταδικάζεται σημαίνει ότι υπερβαίνει πλέον τις οδηγίες για μια ταινία U.

Το BBFC είπε: «Καταλαβαίνουμε από την έρευνά μας για τον ρατσισμό και τις διακρίσεις… ότι μια βασική ανησυχία για… τους γονείς είναι η πιθανότητα να εκθέσουν τα παιδιά σε μεροληπτική γλώσσα ή συμπεριφορά που μπορεί να τους ενοχλήσει ή να επαναλάβουν χωρίς να συνειδητοποιήσουν την πιθανή προσβολή».

Πρόσθεσε: «Το περιεχόμενο με άμεση και σαφή καταδίκη είναι πιο πιθανό να λάβει χαμηλότερη βαθμολογία».

(με πληροφορίες από daily mail / photo: pixabay)

ΠΟΛΙΤΙΚΟΛΟΓΙΕΣ

ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ

Κύρια Θέματα

ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ ΑΓΟΡΩΝ

Κάθε μέρα μαζί