Στενή μου συνεργάτης, μου επισήμανε το εξής:
Αν ψάξεις στο ψαχτήρι της GOOGLE τον όρο Πιερία, δεξιά σου βγάζει περίληψη όπου γράφει:
Μετάφραση από αγγλικά-Η Πιερία είναι μία από τις περιφερειακές μονάδες της Ελλάδας που βρίσκεται στο νότιο τμήμα της Περιφέρειας Κεντρικής Μακεδονίας, εντός της ιστορικής επαρχίας της Μακεδονίας. Πρωτεύουσα της είναι η πόλη της Κατερίνης. Η Πιερία είναι η μικρότερη περιφερειακή μονάδα στην πΓΔΜ. Wikipedia (Αγγλικά)
Στο αγγλικό κείμενο, τα γράφει σωστά:
Pieria (Greek: Πιερία) is one of the regional units of Greece located in the southern part of the Region of Central Macedonia, within the historical province of Macedonia. Its capital is the town of Katerini. Pieria is the smallest regional unit within Macedonia.

Προφανώς στην μετάφραση της GOOGLE ο όρος MACEDONIA μεταφράζεται σαν πΓΔΜ.
ΠΟΛΙΤΙΚΟΛΟΓΙΕΣ
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ
ΠΑΡΑΞΕΝΑ
LATEST
- Oreshnik: Μία ρωσική… υπενθύμιση στους Δυτικούς που θέλουν πόλεμο, video
- Συγχαρητήρια ανάρτηση του πρωθυπουργού για την κατάκτηση του αργυρού μεταλλίου από τον Εμμανουήλ Καραλή
- Κόντεψε να… αυτοπυρποληθεί για τις ανάγκες «βίντεο κλιπ», video
- Ιταλός ΥΠΑΜ: «Δεν είμαστε έτοιμοι να αντιμετωπίσουμε ενδεχόμενη ρωσική επίθεση»
- «Διαγράφοντας το κακό»: Έσβησαν υβριστικό σύνθημα για τον δεξιό Κερκ στο Τέξας, video
- ΣΥΡΙΖΑ: Παραμένει ο Γεωργιάδης στο Υπουργικό Συμβούλιο, ενώ στρέφεται κατά του Διεθνούς Δικαστηρίου;
- «Ασημένιος» ο Καραλής: «Πέταξε» στα 6 μέτρα στο παγκόσμιο πρωτάθλημα
- Δολοφονία Κερκ – Στο φως ανατριχιαστικό σημείωμα: «Έχω την ευκαιρία να τον σκοτώσω», vid
- Ο Τραμπ αφήνει να εννοηθεί πως υπάρχει συμφωνία με την Κίνα για το Tik Tok
- Το θέμα της «υποβοηθούμενης αυτοκτονίας» προκαλεί ξανά συζητήσεις στη Γαλλία
Κύρια Θέματα

















